Шерлок Холмс сидит в камере-одиночке лондонского Тауэра. Обвинение — государственная измена, приговор — пожизненное заключение без права помилования. Инспектор Лестрейд, лично проведший арест, выглядит триумфатором: улики неопровержимы, мотив очевиден, а сам великий сыщик не произносит ни слова в свою защиту. Но тишина Холмса — не признание вины, а холодный расчет. Он знает, что за решетку его отправил не Лестрейд, а тень из прошлого — профессор Мориарти, который наконец решил избавиться от главной угрозы своим планам. Тюрьма становится шахматной доской, где каждый шаг охраны, каждый скрип двери и каждый новый заключенный в соседней камере — часть сложной партии. Холмс не просто ждет, он собирает информацию, плетет сеть из косвенных улик и готовит побег, который должен не только вернуть ему свободу, но и доказать его невиновность.
Помощь приходит с неожиданной стороны. Ватсон, проникший в тюрьму под видом нового врача, приносит не только бинты и лекарства, но и зашифрованные записки от Ирэн Адлер. Она единственная, кто верит в чистоту Холмса и рискует всем, чтобы вытащить его из каменного мешка. План побега оказывается дьявольски простым и одновременно гениальным: использовать систему вентиляции, подкупить смотрителя через шантаж его темных делишек и устроить диверсию во время еженедельной инспекции. Но Мориарти предвидит каждый ход. В день побега тюрьму наводняют его люди, переодетые в стражников, а за стенами Тауэра уже ждет карета, чтобы увезти Холмса не на волю, а в частную камеру пыток профессора. Когда Холмс выбирается из вентиляционной шахты, он оказывается лицом к лицу не с выходом на свободу, а с улыбающимся Мориарти, который держит пистолет у виска Ватсона. Теперь побег превращается в сделку: жизнь друга в обмен на секрет, который Холмс унес с собой в тюрьму. Но сыщик не привык проигрывать — его последний козырь спрятан не в кармане, а в голове, и он готов разыграть его прямо сейчас, в коридоре, полном врагов.